3番 San ban N2 kanji
かいしゃ おんな ひと おとこ ひと はな かいじょう へんこう り ゆう なん
会社で 女 の人と 男 の人が話しています。パーティーの会 場 が変更になった理由は何ですか。
A woman and a man are talking at the company. What is the reason for the change in the party venue?
た なかせんせい しゅっぱん き ねん かいじょう へんこう
F:田中先生の 出 版記念パーティーの会 場 、レストランはやめてホテルに変更したんだって?
F: I heard that the venue of Mr. Tanaka's edition commemorative party, the restaurant was stopped and changed to a hotel?
M:そうなんだ。
M: That's right.
た なかせんせい き い
F:あのレストラン、田中先生のお気に入りじゃなかった?
F: Wasn't that restaurant Mr. Tanaka's favorite?
あじ ふんいき みせ
M:うん。味も雰囲気もいいしね。できればあの店にしたかったんだけど。
M: Yeah. The taste and atmosphere are good. I wanted to make it that store if possible.
よ さん
F:えっ、予算オーバーしちゃったの?
F: What, you've exceeded your budget?
M:いや、お店の人がだいぶ値引きしてくれて、予算内になんとか収まったんだ。でも、結 局 参
M: No, the person at the store gave me a big discount, and I managed to get it within my budget.
か しゃ ふ にん こ
加者が増えて、100 人超えちゃったんだ。
But in the end, the number of participants increased and it exceeded 100.
F:それじゃ、あのレストランじゃ。
F: Well then, it's that restaurant
M:そうなんだよ。入はいれないことはないんだけど、ぎゅうぎゅうになっちゃうから。
M: That's right. There's nothing I can't put in, but it's going to be tight.
いわ おお はで
F:まあ、せっかくのお祝いだから、大きいところで派手にやったほうがいいよね。それに、あの
F: Well, it's a great celebration, so it's better to do it in a big place. And, that
.りょう り ひょうばん
ホテル、 料 理もなかなか 評 判がいいしね。
The hotel and the food also have a good reputation
かいじょう へんこう り ゆう なん パーティーの会 場 が変更になった理由は何ですか。
Comments
Post a Comment
Name
Email