4番 yon ban
ははおや むすこ はな むすこ なに
母親と息子が話しています。息子はこのあと、まず何をしますか。
Haha oya to musuko ga hanshite imasu.
Musuko no ato, mazu nani o shimasu ka
The mother and son are talking. What will my son do first after this?
たろういま で
F:あ、太郎、今から出かけるの?
Ah, taro, ima kara dekakeru no?
Oh, Taro, are you going out now?
えきまえ えい が かん ともだち えい が み
M:うん。駅前の映画館で友達と映画見てくる。
Un. Ekimae no eiga kan de tomodachi to eiga mite kuru
Yeah. I'm going to watch a movie with my friends at the movie theater in front of the station.
えきまえ ゆうびんきょく よ に もつ だ
F:あ、そう。それなら、駅前の郵便 局 に寄って、この荷物、出してってくれない?
Ah, so, sorenara, ekimae no yubin kyoku ni yotte, kono nimotsu, dashite tte kurenai?
Oh, yeah. In that case, can you stop by the post office in front of the station and take out this luggage?
ほんやよ おも えいが だ
M:えー。ちょっと本屋に寄ろうと思ってたのにな。まあ、映画のあとにするか。じゃあ、出して
きてあげるよ。
Eh, chotto hon ya ni yoro to omitteta no ni na.
Ma, eiga no ato ni suru ka, jaa, dashite kite ageru yo.
Well, I was thinking of stopping by the bookstore for a while. Well, let's do it after the movie. Well, I'll move out.
いそ えいが まえ い かね
F:ありがとう。急ぎだから、映画の前に行ってね。はい、お金。
Arigato, isogidakara, eiga no mae ni itte ne. Hai, okane.
Thank you. I'm in a hurry, so go before the movie. Yes, money.
M:え、こんなにかかるの?
Eh, kona ni kakaru no?
What, does it take this long?
あま ぶん はんだい つか
F:余った分は、ご飯代にでも使いなさい。
Ayamata bun wa, gohan dai ni demo tsukai na sai.
Use the extra portion for the meal.
M:やった。
Yatta
Well done!
むすこ なに
息子はこのあと、まず何をしますか。
Musuko no ato, mazu nani o shimasu ka.
Comments
Post a Comment
Name
Email