Skip to main content

JLPT N3 listening 2012 mondai 1 question 4

 4番 yon ban 

ははおや むすこ はな むすこ なに 

母親と息子が話しています。息子はこのあと、まず何をしますか。

Haha oya to musuko ga hanshite imasu.

Musuko no ato, mazu nani o shimasu ka

The mother and son are talking. What will my son do first after this?

たろういま で

 F:あ、太郎、今から出かけるの?   

Ah, taro, ima kara dekakeru no?  

  Oh, Taro, are you going out now?

えきまえ えい が かん ともだち えい が み 

M:うん。駅前の映画館で友達と映画見てくる。

Un. Ekimae no eiga kan de tomodachi to eiga mite kuru

Yeah. I'm going to watch a movie with my friends at the movie theater in front of the station.

えきまえ ゆうびんきょく よ に もつ だ

 F:あ、そう。それなら、駅前の郵便 局 に寄って、この荷物、出してってくれない?

Ah, so, sorenara, ekimae no yubin kyoku ni yotte, kono nimotsu, dashite tte kurenai?

Oh, yeah. In that case, can you stop by the post office in front of the station and take out this luggage?

ほんやよ おも えいが だ 

M:えー。ちょっと本屋に寄ろうと思ってたのにな。まあ、映画のあとにするか。じゃあ、出して

きてあげるよ。

Eh, chotto hon ya ni yoro to omitteta  no ni na.

Ma, eiga no ato ni suru ka, jaa, dashite kite ageru yo.

Well, I was thinking of stopping by the bookstore for a while. Well, let's do it after the movie. Well, I'll move out.

いそ えいが まえ い かね

F:ありがとう。急ぎだから、映画の前に行ってね。はい、お金。

Arigato, isogidakara, eiga no mae ni itte ne. Hai, okane.

Thank you. I'm in a hurry, so go before the movie. Yes, money.

M:え、こんなにかかるの?

Eh, kona ni kakaru no?

What, does it take this long?

あま ぶん はんだい つか

F:余った分は、ご飯代にでも使いなさい。

Ayamata bun wa, gohan dai ni demo tsukai na sai.

Use the extra portion for the meal.

 M:やった。

Yatta

Well done!

むすこ なに 

息子はこのあと、まず何をしますか。

Musuko no ato, mazu nani o shimasu ka.

Comments

Popular posts from this blog

JLPT N4 GRAMMAR 2018Mondai 2 question 16-20

 answers are highlighted  16 先月まで 花屋が あった     —場所に——-(できた)★—きっさてんは- —ケーキが—おいしいです。 1 できた 2 りんごの ケーキが 3 きっさてんは 4 場所に 17 きのうの 夜 家に 帰ってから、かぎを(どこ)(に)( 置いた )か 、覚えて いません 1 どこ 2 置いた  3 置いた  4か 18 私は ピアノを(ひくのが)(好きですが)( 最近 いそがし くて)(ひく)時間が ありません。 1 ひくのが 2 ひく3  最近 いそがしくて 4 好きですが 19  私は 20さいの たんじょうびに そふが (くれた)(カメラを)( 大切に )(使って) います 1 大切に 2 くれた 3 使って4 カメラを 20 林 「来週、野球の 試合を 見に 行こうと 思って いるんですが、リーさんも いっしょに どうですか。」 Hayashi ( raishuu yakyu no shiai o mi ni iko to omotte iru n desu ga, rin san mo isho ni do desu ka) リー「えっ、野球の 試合ですか。いいですね。(  見に 行った ) (ことない)(ので★)(  ぜひ 行きたい)です。」 Ri ( eh, yakyu no shiai desu ka ii desu ne mi ni itta koto nai node zehi ikitai )desu  1ぜひ 行きたい 2 ことが ない 3  見に 行った 4   ので